Selasa, 14 Agustus 2012

METHOD OF TEFL


a.      What is Method?
Method is "a way in Achieving something" (Vienna Senjaya (2008). Thus, the learning method can be interpreted as the means used to implement a plan that has been established in a real and practical activities to achieve learning goals. There are several methods of learning that can be used to implement learning strategies, including: (1) lecture, (2) demonstration, (3) discussion, (4) simulation, (5) laboratory, (6) field experience, (7) brainstorming; (8) debates, (9 ) symposium, and so forth.
Learning techniques can be done by a person as a way to implement a specific method. For example, the use of lecture method in a class with a relatively large number of students who require individual techniques, which would technically be different from the use of methods that a class lecture on a limited number of students. Similarly, the use of the method of discussion, it is necessary to use different techniques in the classroom that students classified as active with the students classified as passive classes. In this case, the teacher can alternate technique even in the same corridor method.
Besides that a Teaching Method comprises the principles and methods used for instruction. Commonly used teaching methods may include class participation, demonstration, recitation, memorization, or combinations of these. The choice of teaching method or methods to be used depends largely on the information or skill that is being taught, and it may also be influenced by the aptitude and enthusiasm of the students. There are many kinds of various language teaching methods developed and used over the past century, including the Grammar Translation Method, the Direct Method, the Audio-lingual Method, Community Language Teaching, the Silent Way, Suggestopedia, Total Physical Response, and the Natural Approach.

1)   The Grammar Translation Method
The method used to teach it overwhelmingly bore those objectives in mind, and came to be known (appropriately!) as the Classical Method.  It is now more commonly known in Foreign Language Teaching circles as the Grammar Translation Method
According to Prator and Celce-Murcia (1979:3), the key features of the Grammar Translation Method are as follows:
a.    Classes are taught in the mother tongue, with little active use of the target language.
b.   Much vocabulary is taught in the form of lists of isolated words.
c.    Long elaborate explanations of the intricacies of grammar are given.
d.   Grammar provides the rules for putting words together, and instruction often focuses on the form and inflection of words.
e.    Reading of difficult classical texts is begun early.
f.    Little attention is paid to the content of texts, which are treated as exercises in in grammatical analysis.
g.   Often the only drills are exercises in translating disconnected sentences from the target language into the mother tongue.
h.   Little or no attention is given to pronunciation.

2)   The Direct Method
The appearance of the "Direct Method" thus coincided with a new school of thinking that dictated that all foreign language teaching should occur in the target language only, with no translation and an emphasis on linking meaning to the language being learned.  The method became very popular during the first quarter of the 20th century, especially in private language schools in Europe where highly motivated students could study new languages and not need to travel far in order to try them out and apply them communicatively.  One of the most famous advocates of the Direct Method was the German Charles Berlitz, whose schools and Berlitz Method are now world-renowned
Richards and Rodgers (1986:9-10) summarize the key features of the Direct Method thus: Classroom instruction is conducted exclusively in the target language. 
a.    Only everyday vocabulary and sentences are taught.
b.   Oral communication skills are built up in a carefully traded progression organized around question-and-answer exchanges between teachers and students in small, intensive classes.
c.    Grammar is taught inductively.
d.   New teaching points are taught through modeling and practice
e.    Concrete vocabulary is taught through demonstration, objects, and pictures; abstract vocabulary is taught by association of ideas.
f.    Both speech and listening comprehension are taught.
g.   Correct pronunciation and grammar are emphasized.

3)      The Audio-lingual Method
This new method incorporated many of the features typical of the earlier Direct Method, but the disciplines mentioned above added the concepts of teaching linguistic patterns in combination with something generally referred to as "habit-forming".  This method was one of the first to have its roots "firmly grounded in linguistic and psychological theory" (Brown 1994:57).  The idea was to project the linguistic patterns of the language (based on the studies of structural linguists) into the minds of the learners in a way that made responses automatic and "habitual".  To this end it was held that the language "habits" of the first language would constantly interfere, and the only way to overcome this problem was to facilitate the learning of a new set of "habits" appropriate.
Here is a summary of the key features of the Audio-lingual Method, taken from Brown (1994:57) and adapted from Prator and Celce-Murcia (1979).
a.    New material is presented in dialog form. 
b.   There is dependence on mimicry, memorization of set phrases, and overlearning.
c.    Structures are sequenced by means of contrastive analysis and taught one at a time.
d.   Structural patterns are taught using repetitive drills
e.    There is little or no grammatical explanation.
f.    Grammar is taught by inductive analogy rather than  deductive explanation Vocabulary is strictly limited and learned in context.
g.   There is much use of tapes, language labs, and visual aids.
h.   Great importance is attached to pronunciation.
i.     Very little use of the mother tongue by teachers is permitted.
j.     Successful responses are immediately reinforced.
k.   There is great effort to get students to produce error-free utterances.
l.     There is a tendency to manipulate language and disregard content. In the early seventies, Charles Curran developed

4)        Community Language Learning
A new education model he called "Counseling Learning".  This was essentially an example of an  innovative model that primarily considered affective factors as paramount in the learning process. Drawing on Carl Rogers' view that learners were to be considered not as a class, but  as a group, Curran's philosophy dictated that students were to be thought of as "clients"
The Community Language Learning method involves some of the following features: 
a.    Students are to be considered as "learner-clients" and the teacher as a "teacher-councelor".
b.   A relationship of mutual trust and support is considered essential to the learning process.
c.    Students are permitted to use their native language, and are provided with translations from the teacher which they then attempt to apply.
d.   Grammar and vocabulary are taught inductively.
e.    "Chunks" of target language produced by the students are recorded and later listened to - they   are also transcribed with native language equivalents to become texts the students work with.
f.    Students apply the target language independently and without translation when they feel inclined/  confident enough to do so.
g.   Students are encouraged to express not only how they feel about the language, but how they feel about the learning process, to which the teacher expresses empathy and understanding.
h.   A variety of activities can be included (for example, focusing on a particular grammar or   pronunciation point, or creating new sentences based on the recordings/transcripts).

5)        The Silent Way
The Silent Way is that teaching should be subordinated to learning. This principle is keeping with the active role ascribed to the learner in the cognitive code approach.
At this point the lesson ends. During the next few classes, the students will :
1.      Practice with their new sounds and learn to produce accurate intonation and stress patterns with the words and sentences.
2.      Learn more English word for colors and where any new sounds are located on the sound color chart
3.      Learn to use the following items:
·         Give it to m/her/him/them
·         Too
·         This/that/these/those
·         One/ones
·         Put.....here/there
·         Is/are
·         His/her/my/your/their/our
4.      Practice making sentences with many different combinations of these items
5.      Practice reading the sentences they have created on the wall charts.
6.      Work with Fided Charts, which are charts summarizing the spelling of all the different sound in English
7.      Practice writing the sentences they have created

6)      Suggestopedia
Suggestopedia the application of the study off suggestion to pedagogy, has been developed to help students eliminate the feeling that they cannot be successful and thus to help the overcome the barriers to learning.
Reviewing the principles of The Suggestopedia Method :
·      Teacher hope to accelerate the process by which students learn to use a foreign language for everyday communication.
·      The teacher is the authority in the classroom. In order to for the method to be successful, the students must trust and respect her.
·      A suggestopedic course is conducted in a classroom in which students are as comportable as possible. Ideally, easy chairs, soft lightning, and music are all available to contribute to a relaxing environment.
·      The students can only respond nonverbally or with a few target language words they have practiced.
·      The students are relaxed and confident, they will not need to try hard to learn the language.
·      Language is the first of two planes in the two-plane process of communication. In the second plane are the factors which influence the linguistic message.
·      Grammar is dealt with explicitly but minimally. In fact, it is believed that students will learn best if their conscious attention is focused, not on the language forms, but on using the language.
·      Native language translation is used to make the meaning of the dialog clear.
·      Evaluation usually is conducted on students’ normal in-class performance and not through formal test, which would threaten the relaxed atmosphere considered essential for accelerated learning.
·      At least at beginning levels, errors are not corrected immediately since the emphasis is on students communicating their intended meaning. When errors of form do occur, the teacher uses the form correctly later on during class.

7)      The Total Physical Response Method
Students listen and respond to the spoken target language commands of their teacher. Students listen to tape-recorded words, phrases, and sentences while they look at accompanying pictures. The meaning of illustrated by pictures are also used as a device to convey abstract meaning.
Reviewing the principles of The Total Physical Response Method :
·      Total Physical Response Method was developed in order to reduce the stress people feel when studying foreign language and thereby encourage students to persist in their study beyond a beginning level proficiency.
·      Initially, the teacher is the director of all students behavior. The students are imitators of her nonverbal model. At that point there will be a role reversal with individual students directing the teacher and the other students.
·      The first phase of a lesson in one of modeling. The instructor issues commands to a few students, then performs the actions with them. The second phase these same students demonstrate that they can understand the commands by performing them alone.
·      The teacher interact with the whole group of students and with individual students. Students perform the actions together. Students can learn by watching each other.
·      TPR Method was developed was to reduce the stress people feel when studying foreign languages
·      Culture is the lifestyle of people who speak the language natively
·      Grammatical structure and vocabulary are emphasized over other languages areas. These are embedded within imperatives. The imperatives are single words and multi-word chunks.
·      The method is usually introduced in the students’ native language. After the introduction, rarely would the mother tongue be used. Meaning is made clear through body movements.
·      Theacher will know immediately whether or not students understand by observing their students’ actions.
·      It is expected that students will make errors when they first begin speaking. Theacers should be tolerant of them and only correct major errors.

8)      The Communicative Approach
We use the language to accomplish some function, such as arguing, persuading, or promising. Moreover, we carry out these functions within a social context. A Speaker will choose a particular way to express his argument not only based upon his intent and his level of emotion, but also on whom he is addressing and what his relationship with that person is. For example, he may be more direct in arguing with his friend than with his employer.
Reviewing the principles of The Communicative Approach Method :
·      The goal is to have one’s students become communicatively competent. Communicative competence involves being able to use the language appropriate to a given social context.
·      The role of the teacher and the students are the teacher is a facilitator of his students’ learning. The teacher is a manager of classroom activities.
·      The most obvious characteristic of the Communicative Approach is that almost everything that is done is done with a communicative intens.Students use the language a great deal through communicative activities such as games, role plays, and problem solving tasks.
·      The teacher is the enitiator of the activities but he does not always himself interact with the students.
·      One of the basic assumptions of the Communicative Approach is that students will be more motivated to study a foreign.
·      Linguistic competence, the knowledge of forms and meaning is, however, just one part of communicative competence.
·      Another aspec of communications competence is knowledge of the function language is used for.
·      In language functions : Language Function are emphasized overs form. Typically, althought not always, a functional syllabus is used.
·      The students’ native language has no particular role in the communicative Approach the target language should be used not only during communicative activities, but also, for example in explaining the activities to the students on in assigning homework.
·      A theacher evaluate not only his students’ accuracy, but also their fluency. The students who has the most control of the structures and vocabulary is not always the best communicator.
·      Errors of form are tolerated and are seen as a natural outcome of the development of communication skills. Students can have limited linguistic knowledge and still be successful communicators. 

KOSA KATA BAHASA INGGRIS

KOSA KATA BAHASA INGGRIS YANG SERING DIPAKAI


NO
KOSA KATA
ARTI
         1             
Sedikit/sejumlah.
         2             
Sedikit/sejumlah
         3             
Dulu sekali/dahulu kala
         4             
Tiket sekali jalan.
         5             
Tiket pulang pergi.
         6             
Sekitar tiga ratus kilometer.
         7             
Di seberang kantor pos.
         8             
Sepanjang hari.
         9             
Apakah saya mengucapkannya secara benar?
     10             
Amy pacar John.
     11             
Dan Anda?
     12             
Ada lagi?
     13             
Apakah ada konser?
     14             
Apakah mereka datang malam ini?
     15             
Apakah mereka sama?
     16             
Apakah Anda takut?
     17             
Apakah Anda punya alergi?
     18             
Apakah Anda orang Amerika?
     19             
Apakah Anda sibuk?
     20             
Apakah Anda merasa nyaman?
     21             
Apakah Anda datang malam ini?
     22             
Apakah Anda ada waktu malam ini?
     23             
Apakah Anda akan menghadiri acara pernikahan mereka?
     24             
Apakah Anda akan menolong dia?
     25             
Apakah Anda akan naik pesawat atau kereta?
     26             
Apakah Anda sendirian di sini?
     27             
Apakah Anda lapar?
     28             
Apakah Anda sudah menikah?
     29             
Apakah Anda baik-baik saja?
     30             
Apakah Anda siap?
     31             
Apakah Anda sakit?
     32             
Apakah Anda yakin?
     33             
Apakah Anda sedang menunggu seseorang?
     34             
Apakah Anda bekerja hari ini?
     35             
Apakah Anda bekerja besok?
     36             
Apakah anak-anak bersama Anda?
     37             
Secepat mungkin.
     38             
Jam tiga siang.
     39             
Jam tiga.
     40             
Di jalan "5th" (fifth) / Di jalan kelima
     41             
Jam tujuh malam.
     42             
Jam tujuh pagi
     43             
Jam berapa hal itu terjadi?
     44             
Pada jam berapa?
     45             
Hati-hati mengemudi.
     46             
Hati-hati.
     47             
Harap tenang.
     48             
Di belakang bank.
     49             
Tolong bawakan kemeja saya.
     50             
Bisnisnya baik.